All There Chop Bar

Every Sunday when we get back to Nalerigu from attending church in a village, we swing by ALL THERE CHOP BAR to grab lunch. Our friend Candy runs the business which is across the street from the Presby Church. The ladies there prepare local staples fufu, banku, kenkey, tz, and rice along with light soup, groundnut stew, and shito.

William likes to get banku and light soup and the rest of the family enjoys kenkey with groundnut stew. Our Sunday lunches cost us 3 Ghana cedis which is about 70cents US. And we usually can’t eat it all so Buster gets the left overs!

Farm Food

During this time of year, most families in our region are going to farm. Ploughing, weeding, sowing, weeding, weeding, more weeding. Most folks walk several miles to reach their farms where they will work all day. The women will bring cooking pots and ingredients and fix their lunch right out in the farm.

After sowing corn for a few hours, I joined my friends for some gɔba – boiled bean cakes – made of black-eyed peas flour and bambara beans flour. You then dip them in oil as you eat them.

I think farm food is a bit like camping food. When you’ve been out in the hot sun for hours just about anything tastes amazing. These boiled bean cakes were the best thing ever.

KJ Tries Solid Foods

Excited to try solid foods!

kj-first-food-whaun-9408

…but not so impressed with it.

The Bakery

This is one of our local bakeries. One of our friends has two of these massive wood-burning clay ovens and cranks out hundreds of loaves of bread a day. Most of the bakeries make two varieties of bread: sugar bread and tea bread. We prefer the tea bread which isn’t as sweet. In the photo above, the three loaves of tea bread were just pulled out of the oven for me to take home. Mmmmm.

Well-Cooked, Eh?

Zɛlaa: A Post-Partum Stew

20150612-whaun-9913

After Mamprusi women give birth, they eat a traditional soup made from a paste of roasted peanuts, sesame seeds, red peppers, and gourd seeds. Before she gives birth, she will collect the ingredients, roast and grind them to make a paste (like peanut butter). After she delivers, she will make the soup and eat it with T.Z. (a mash of white corn). The new mother will also have enough on hand to sell, since she will be unable to work during the first few weeks after the baby’s birth.

As my belly got bigger and time grew closer to delivery, I was asked almost daily if I was going to cook zɛlaa* after I delivered (and many people “invited” themselves over to my house it enjoy it with me – turns out, they were all just joking with me).

20150612-whaun-9921I asked some of our friends to teach me how to make zɛlaa. First, we went to the market to buy sesame seeds and peanuts and red peppers. I only bought about one-fourth of what my friends suggested. We set up a small wood cooking fire outside my friend’s house. Over the course of two hours, we roasted the peanuts and sesame seeds separately in a large pot. We took turns stirring the pot with a large wooden spoon. After all was roasted, we winnowed the roasted product. Unfortunately, the power was out in town that day, so my friend went to the mill without me to grind everything into a paste.

After KJ was born, it was time to make the zɛlaa. Another friend showed me how to make the soup with tomatoes and onions and the paste. We added in beef and let it simmer quite a while. My friend brought over the corn flour to make the T.Z. and her family all joined us for dinner that night.

Afterwards, every time I was asked by someone in the market if I had eaten zɛlaa, I could answer yes!

The only downside to my endeavor to learn to cook zɛlaa is that the relaxin coursing through my pregnant veins caused my forearm to swell and ache after all the stirring while roasting (hence the ace bandage on my right forearm in hit the pictures of me in labor).

*zɛlaa can also be prounounced as zɛraa